當前位置:365書包網>仙俠小說>蘇聯1991> 第289頁
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第289頁 (2 / 2)

時期更多的表現政府,紅軍戰士的可歌可泣精神,表達出他們在為偉大的祖國奮鬥和奉獻的同時,蘇維埃和祖國母親也同樣沒有忘記他們,記住,一定要將小人物和大事件結合起來,多方面的提高蘇聯的正面形象。&rdo;

說到這裡亞納耶夫第一個想到的就是《兵臨城下》和《史達林格勒》這兩部電影,雖然兵臨城下之中一貫延續了好萊塢黑蘇聯的情節,但是正如美國人喜歡黑蘇聯然後黑著黑著就自己先烏拉了一樣,故事性方面《兵臨城下》還是蠻不錯的。

美國的這些作品如果拿來剽竊的話,效果應該蠻好的吧。例如蘇聯版本的《狂怒》,蘇聯版本的《拯救大兵瑞恩》,蘇聯版本的《兄弟連》,雖然社會主義國家中沒有奧斯卡也沒有票房的說法,但是也足以吊打西方的同年好萊塢電影了。

當然,亞納耶夫只是將自己的想法告訴蘇爾科夫,具體的捉筆操刀還得交給莫斯科電影製片廠的導演們去研究,而這些事情就讓蘇爾科夫這位宣傳部長去操心吧,誰叫他是負責蘇聯輿論宣傳這一塊的呢。

&ldo;我們起碼一年要推出一部足夠優秀的,可以媲美奧斯卡的高質量電影,讓西方的好萊塢感到羞愧,同時也扭轉我們在宣傳上的劣勢。&rdo;亞納耶夫有些自豪的說道。假如當初沒有穿越到亞納耶夫的身上,起碼他也應該去拍電影,最起碼能拿個奧斯卡最佳導演獎吧。

&ldo;一年一部?&rdo;蘇爾科夫有些目瞪口呆,就算是他也不敢保證寫出的電影劇本沒有參差不齊的差距,但是總書記到底哪裡來的自信呢?

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

上一頁 目錄 +書籤 下一章